PHONE CHECK SERVICE
A daily "How are you?" connects to peace of mind for family members living far away. We confirm elderly welfare through regular phone calls and report to your family.
Get a Free QuoteOur phone welfare check service makes regular calls to your elderly family members living far away, checking their health and concerns, then reporting back to you. Choose your preferred frequency: daily, three times a week, weekly, and more.
"I want to call every day but it is difficult during work hours." "When they do not answer, I worry something has happened." "I want to regularly know how my parent is doing." We address these concerns. Phone-based welfare checks -- requiring no home visits -- are the most accessible way to start a monitoring service.
During calls, we check health status, listen to concerns, and even serve as a brief conversation partner. If the call is not answered, we have a system in place to notify pre-registered emergency contacts. Day-of-week and time-of-day preferences are accommodated free of charge.

Professional
Phone Welfare Check Service
訪問不要の電話サービスなので、1回3,000円から手軽に始められます。まずは電話から試してみて、必要に応じて訪問サービスに切り替えることも可能です。
お電話に出られない場合は、あらかじめご登録いただいた緊急連絡先にお知らせいたします。連続して出られない場合は、訪問確認をご提案するなど柔軟に対応します。
毎日・曜日指定・時間帯指定など、ご希望に合わせて電話のスケジュールを自由に設定できます。変更もいつでも承ります。無料で対応いたします。
Our phone welfare check service resolves these concerns.

仕事中に毎日電話をかける余裕がない。昼休みにかけても出ないことがあり、不安が募る。代わりに毎日電話してくれる人がいたら安心なのに。

親に電話をかけて出ないと「倒れているのでは」と最悪のシナリオが頭をよぎる。そのたびに仕事を中断して連絡を取り直し、精神的に消耗している。

電話では「大丈夫」と言うが、声のトーンから元気がない気がする。本当は困っていることがあるのに言い出せないのではないか。第三者が聞けば本音を話すかもしれない。

訪問型の見守りサービスは興味があるが、費用面で継続が難しい。もっと手軽に始められる見守り方法はないかと探している。

朝起きる時間がバラバラになっている、食事の時間が不規則——生活リズムの乱れは健康に直結する。毎日決まった時間に電話があれば、生活リズムの維持にもつながるのに。

一人暮らしの親が倒れても、誰にも気づかれないのが最大の恐怖。毎日の安否確認があれば、異変があっても最大24時間以内に気づける。その安心感がほしい。
Here are real examples of our phone welfare check service in action.

地方で一人暮らしの85歳の母への毎日の安否確認。仕事中に毎日電話するのが難しく、毎朝10時にスタッフからお電話をかけてもらう形に。体調確認、昨日の食事内容、困りごとのヒアリングを行い、娘にメールで報告。電話に出ない場合は3回コールバックし、それでも出ない場合は緊急連絡先に通知する体制を構築。

80歳の父が一人暮らし。毎日は必要ないが、週に数回は安否を確認したいとのご依頼。月水金の午後2時にお電話をかけ、体調・食事・外出状況をヒアリング。結果をまとめて息子にLINEで報告する形に。父の趣味の将棋の話題も交えながら、楽しい電話タイムを提供。

海外在住の姉妹3人から、日本で一人暮らしの88歳の母への安否確認依頼。毎朝9時の電話で体調確認、困りごとヒアリングを行い、3人それぞれにメールで報告。電話に出ない場合は近隣の親族→救急の順で緊急連絡する多段階体制を構築。

いきなり訪問サービスを依頼するのはハードルが高いと感じ、まず電話から始めたいとのご依頼。週5回の電話で母の様子を確認しつつ、母がサービスに慣れてきたら訪問見守りに切り替える計画。電話を通じてスタッフと母の信頼関係を構築することを目的としました。
* For privacy and confidentiality, specific event names are withheld; only service names are listed.
Loading case data...

You want to call your parent living alone every day but cannot during work hours. Anxiety is high when calls go unanswered. You want a system that detects any emergency within 24 hours.
We call at a set time every day to check health, review meal content, and listen to concerns. If unanswered, multiple callbacks are made, and if still no response, emergency contacts are notified. Daily welfare checks enable early detection of any changes. The ¥20,000/month daily plan is the best value.

Daily calls are not necessary, but you want to check on your parent a few times a week. Regular calls on set days would anchor their routine. But maintaining consistent calls yourself is difficult.
We call on your preferred days and times -- Monday/Wednesday/Friday, Tuesday/Thursday/Saturday, etc. Regular calls become an anchor for your parent's daily routine, supporting a regular lifestyle. Call content is reported to your family, keeping you informed of their daily life even from afar.

The greatest fear is their parent living alone collapsing with no one noticing. There is no one nearby to rely on. They want a system in place for immediate emergency response.
We build an emergency contact flow together with your family for unanswered calls. For example: 3 callbacks, then notify family, then contact nearby relatives, then arrange welfare check visit if needed. Emergency contact notifications are free.

Worried whether a parent would accept home visit services right away. Want to start monitoring in an easy way first. Ideally, build trust through phone calls and then transition to home visits.
Start with phone welfare checks to build trust between staff and your parent. Once they are comfortable with phone interactions, transition smoothly to home visit monitoring. A gradual approach creates a monitoring system without pressure.
Starting from ¥3,000 per call, it is perfect as a first monitoring service. The daily plan at ¥20,000/month is even more economical. The ideal first step for monitoring.
No additional charge for notifying emergency contacts when calls go unanswered. A reliable system for early detection and swift response to any changes.
The same staff member calls every time, creating familiarity in voice and conversation style. Continuing from previous conversations, calls become something to look forward to.
We report welfare check results via your preferred method -- email, LINE, or phone. Email reports are particularly popular with family members living overseas.
If you have concerns about welfare checks for your elderly family member, contact us for a free consultation via email, phone, or LINE. Anonymous inquiries are welcome.
Per staff | Extension ¥0/30min
| Option | Unit Price | Unit |
|---|---|---|
| Daily Plan (every day) | ¥20,000 | / person |
| Extension (per 30 min) | ¥0 | / person |
Estimated Total
Base
* Transportation, ticket costs, and other expenses are charged separately.
* Please contact us for an official quote.
First-time users can feel at ease. Our dedicated staff will support you confidentially from inquiry to service day.
Contact us via email, phone, or LINE
We propose the best plan and provide a quote
Photo confirmation available We select the best match
Payment after confirmation No hidden fees
Our professional staff delivers flawless service
“Since I cannot call every day due to work, I have them call on the days in between. The biggest change is that my mother no longer seems lonely. After each call, I receive a report saying "This is what we talked about today," which helps me stay informed about how she is doing.”
“I have them call my father who lives alone on a regular basis. Interestingly, he shares things with a third party that he would not tell us. There was even a time when we caught a health change early. I am glad we started using this service.”
“I had them call my husband in the hospital as a conversation companion. Since I cannot visit every day, having someone to talk to on the days in between meant a lot to him. We are considering continuing the monitoring service after his discharge.”
Each call is approximately 5-15 minutes, including health checks, concern listening, and brief companionship. If the individual is enjoying the conversation, slight extensions incur no additional charge.
We make up to 3 callbacks at intervals. If there is still no response, we notify the pre-registered emergency contacts. Emergency contact notification is free.
Includes one daily phone welfare check Monday through Sunday, health and concern listening, family reporting, and emergency contact notification system. Day and time specifications are free.
We report via your preferred method among email, LINE, and phone. Simultaneous reporting to multiple family members is also available. Email or LINE reports are convenient for family members living overseas.
Yes. We speak slowly and clearly for easy comprehension. We can also advise on hearing aid usage and volume adjustments for landline or mobile phones.
Yes, switching or combining services is available anytime. The same staff who built trust through phone calls can also handle home visits, enabling a smooth transition. We recommend starting with phone calls and gradually strengthening the monitoring system.
We have registered staff in all 47 prefectures. We can arrange local staff anywhere in Japan.
47
Prefectures Covered
5,000+
Registered Staff
Tokyo / Kanagawa / Chiba / Saitama / Ibaraki / Tochigi / Gunma
Osaka / Kyoto / Hyogo / Nara / Shiga / Wakayama
Aichi / Shizuoka / Gifu / Mie / Nagano / Niigata / Toyama / Ishikawa / Fukui
Fukuoka / Saga / Nagasaki / Kumamoto / Oita / Miyazaki / Kagoshima / Okinawa
Hokkaido / Aomori / Iwate / Miyagi / Akita / Yamagata / Fukushima
Hiroshima / Okayama / Yamaguchi / Tottori / Shimane / Kagawa / Tokushima / Ehime / Kochi
We have been featured in numerous TV shows, films, books, and international media.
ヴェルナー・ヘルツォーク監督作品。カンヌ国際映画祭公式上映。代表・石井裕一が本人役で出演。
石井裕一の著書を原作とした劇場映画。2023年全国公開。家族代行の実態を描いた話題作。
代表・石井裕一の著書(鉄人社刊)。
NHK総合・Eテレなど複数の番組で特集。代行サービスの社会的意義が紹介されました。
情報番組やバラエティ番組で多数取り上げられています。
報道番組やドキュメンタリーで取材。代行サービスの社会的意義を深掘り。
ワイドショーや情報番組で特集。代行の実態に密着した企画が話題に。
BBC、CNN、ロイターなど海外主要メディアでも報道。日本独自の代行文化として世界的に注目。
ヴェルナー・ヘルツォーク監督作品。カンヌ国際映画祭公式上映。代表・石井裕一が本人役で出演。
石井裕一の著書を原作とした劇場映画。2023年全国公開。家族代行の実態を描いた話題作。
代表・石井裕一の著書(鉄人社刊)。
NHK総合・Eテレなど複数の番組で特集。代行サービスの社会的意義が紹介されました。
情報番組やバラエティ番組で多数取り上げられています。
報道番組やドキュメンタリーで取材。代行サービスの社会的意義を深掘り。
ワイドショーや情報番組で特集。代行の実態に密着した企画が話題に。
BBC、CNN、ロイターなど海外主要メディアでも報道。日本独自の代行文化として世界的に注目。
What Is the Welfare Check Visit Service?
What Is the Walk Escort Service?
What Is the Hospital Escort Service?
What Is the Shopping Escort Service?
What Is the Paperwork Escort Support Service?
What Is the Conversation Companion Service?
Consultations are completely free and strictly confidential.
For urgent inquiries, please call us at {phone}.0120-949-341